2.網(wǎng)友IGHLQ評(píng)價(jià):黎妙雪 郭善璵 徐天佑 雖是小制作, 吳家麗小姐演的又是一個(gè)配角, 但她就萬(wàn)綠叢中一點(diǎn)紅, 把清純少女比下去, 三個(gè)字, 我不選真女人, 我的是 "露華濃".
3.網(wǎng)友EIPQB評(píng)價(jià):噢,里約熱內(nèi)盧,上帝之城,真的是個(gè)那么混亂的城市嗎?據(jù)說(shuō)是根據(jù)真實(shí)事件而來(lái),我只能說(shuō),那里的警察專業(yè)能力太差了。名字翻譯的也很糟糕,就直譯成“174終點(diǎn)站”不挺好?“巴士驚魂”,不知所云。