2.網(wǎng)友RWAGA評價:劇本真牛逼,感覺這個看書更合適,很復雜,夢想與現(xiàn)實,社會,家庭,兩代人的價值觀等等,電影臺詞有刪減,關(guān)鍵現(xiàn)在的片源翻譯也很捉急,不過即便是這種渣翻譯也難以掩蓋劇本本身的光彩。
3.網(wǎng)友KBBGU評價:各種版本太多,僅就央六124分鐘版本而言,原聲原氣、風物細致、節(jié)奏倉促、一些時代背景不出現(xiàn),達式常的存在感薄弱。最出彩的是“將酒宴擺置在分金廳上”,有別于現(xiàn)行版本的老詞,勾出聚散情義不由人的絕望真理。